De lijst van 100 (longlist In reprise)

 

In de enquête In Reprise vroegen we in het najaar van 2014 mensen uit de theaterwereld en toneelliefhebbers hoe zij dachten over de speelbaarheid van het Nederlandstalige toneelrepertoire. Ook vroegen we iedere deelnemer tien stukken te noemen die men graag heropgevoerd wilde zien. Hieronder de volledige longlist. De enquête had 224 deelnemers, en had de volgende uitslag (klik hier). Zie ook overige uitkomsten enquête.

 


Alfabetisch op titel | Alfabetisch op auteur | Chronologisch

anoniem, Abele spelen (1400)
anoniem, Mariken van Nieumeghen (1518)
Thomas Asselijn, Jan Klaaz (1682)
Willem Bilderdijk, Floris de Vijfde (1808)
Lodewijk de Boer, The Family (1972)
Lodewijk de Boer, De Buddha van Ceylon (1991)
Herman Bouber, De Commensaal (1933)
Menno ter Braak, De pantserkrant (1935)
Gerbrandt Adriaensz. Bredero, Klucht van de koe (1612)
Gerbrandt Adriaensz. Bredero, Klucht van de meulenaar (1613)
Gerbrandt Adriaensz. Bredero, Moortje (1615)
Gerbrandt Adriaensz. Bredero, Spaanschen Brabander (1618)
Hugo Claus, Een bruid in de morgen (1955)
Hugo Claus, Suiker (1958)
Hugo Claus, Vrijdag (1969)
Samuel Coster, Boere-klucht van Teeuwis de boer (1612)
August Defresne, Het onbewoonde eiland (1941)
Inez van Dullemen, Labyrint (1991)
Marcellus Emants, Hij (1894)
Marcellus Emants, Domheidsmacht (1907)
Cornelis Everaert, Esbatement vanden visscher (1531)
Jan Fabricius, Tòtòk en Indo (1915)
Jan Fabricius, Dolle Hans (1916)
Willem Godschalck van Focquenbroch, De min in 't Lazarus-huys (1670)
Esther Gerritsen, Gras (1999)
Maria Goos, Familie (2000)
Maria Goos, Cloaca (2002)
Rob de Graaf, Geslacht (2004)
Rob de Graaf, Freetown (2010)
Onno Zwier van Haren, Pietje en Agnietje (1778)
Jan de Hartog, Schipper naast God (1942)
Jan de Hartog, Het hemelbed (1942)
Herman Heijermans, Op hoop van zegen (1900)
Herman Heijermans, Schakels (1903)
Herman Heijermans, Eva Bonheur (1916)
Herman Heijermans, De wijze kater (1917)
Gerben Hellinga, Kees de jongen (1970)
Judith Herzberg, En/of (1985)
Judith Herzberg, Kras (1988)
Haye van der Heyden, Jaloezieën (1989)
Dirk van Hogendorp, Kraspoekol (1800)
P.C. Hooft, Granida (1605)
P.C. Hooft, Geeraerdt van Velsen (1613)
P.C. Hooft, Warenar (1617)
Balthasar Huydecoper, Achilles (1719)
Balthasar Huydecoper, Arzases (1722)
Constantijn Huygens, Trijntje Cornelis (1653)
Yvonne Keuls, Jan Rap en z'n maat (1977)
Gerrit Komrij, Het chemisch huwelijk (1983)
Pieter Langendijk, Don Quichot op de bruiloft van Kamacho (1712)
Pieter Langendijk, Het wederzijds huwelijksbedrog (1720)
Tom Lanoye, Ten Oorlog (1997)
Suzanne van Lohuizen, Heb je mijn kleine jongen niet gezien? (1990)
Lucretia van Merken, Jacob Simonszoon de Ryk (1774)
Frans Mijnssen, Ida Wahl (1920)
Harry Mulisch, Tanchelijn (1960)
Multatuli, Vorstenschool (1872)
Johannes Nomsz, Antonius Hambroek (1775)
Jillis Noozeman, Lichte Klaartje (1645)
Willem Jan Otten, Een sneeuw (1983)
Willem Jan Otten, Braambos (2004)
Wanda Reisel, Op de hellingen van de Vesuvius (1989)
Gerardjan Rijnders, Tulpen Vulpen (1988)
Gerardjan Rijnders, Liefhebber (1992)
Lukas Rotgans, Scilla (1709)
H.J. Schimmel, Het kind van Staat (1859)
H.J. Schimmel, Struensee (1866)
Wim T. Schippers, Kutzwagers (1984)
Josine A. Simons-Mees, Een moeder (1911)
J. Slauerhoff, Jan Pietersz. Coen (1931)
Frans Strijards, Gesprekken over Goethe? (1988)
Frans Strijards, Het syndroom van Stendhal (1989)
Michiel de Swaen, De Verheerlijcte Schoenlappers (1688)
Herman Teirlinck, De vertraagde film (1922)
Koos Terpstra, De Troje Trilogie (1994)
Ger Thijs, Beneden de rivieren (2002)
Ger Thijs, Het licht in de ogen (2003)
Lot Vekemans, Gif (2009)
Matin van Veldhuizen, Affaire B (1985)
Guus Vleugel, Ton Vorstenbosch, Srebrenica! (1996)
Joost van den Vondel, Gysbreght van Aemstel (1637)
Joost van den Vondel, Lucifer (1654)
Joost van den Vondel, Jeptha of offerbelofte (1659)
Joost van den Vondel, Faëton (1663)
Joost van den Vondel, Adam in ballingschap (1664)
Ton Vorstenbosch, Guus Vleugel, De miraculeuze come-back van Mea L. Loman (1982)
Jan Vos, Aran en Titus (1641)
Jan Vos, Medea (1667)
Alex van Warmerdam, Kleine Teun (1996)
Alex van Warmerdam, De verschrikkelijke moeder (2004)
Peer Wittenbols, Noordeloos (1997)
Karst Woudstra, Hofscènes (1981)
Karst Woudstra, Een zwarte Pool (1992)

Spaanschen Brabander(1618)

Gerbrandt Adriaensz. Bredero (1585-1618)


in première: 1616


ensceneringen/producties (zover bekend):

(Nederduytse Academie, 1617), (Amsterdamse Schouwburg, 1640-1665 / 1666-1672 / 1683-1968 / 1703-1729), (De Nederlandsche Tooneelvereniging, 1898), (N.V. De Tooneelvereniging, 1916), (Het Schouwtooneel, 1923-1925), (Gemeentelijk Theaterbedrijf Amsterdam – Afdeeling Tooneel, 1943-1944), (Stichting Amsterdams Toneelgezelschap, 1952), (Rotterdams Toneel, 1961), (Koninklijke Vlaamse Schouwburg, 1969), (De Nederlandse Comedie, 1969), (Nederlands Toneel Gent, 1972), (Toneelgroep Theater, 1977-1978), (Nieuw Ensemble RaamTeater, 1985-1987)



laatst bekende opvoering: 1985, door het Nieuw Ensemble Raamtheater

volledige tekst: klik hier


drukgeschiedenis:

- Eerste uitgave: C.L. van der Plassen, Amsterdam [1617], herdrukt in 1618,1619, 1621, 1633, 1638, 1642

- In: Alle de Spelen van Gerbrand Adriaensz Bredero, Amsterdammer, Pieter Van Waesbergen, Rotterdam 1622

- Editie Van der Nave, Leiden 1632

- In: Alle de wercken, C.L. van der Plassen, Amsterdam 1638

- Editie Hartgers, Amsterdam 1644

- Editie Houthaeck, Amsterdam 1647

- Editie Bouman, Amsterdam 1662, herdrukt in 1675

- Editie De Groot, Amsterdam 1677, herdrukt in 1696, 1705, 1720

- In: Alle de wercken, Ten Hoorn, Amsterdam 1677

- Editie Ten Hoorn, Amsterdam 1678

- Editie Ruarus, Amsterdam 1729

- Editie Verwijs, Suringar, Leeuwarden 1869, herdrukt in 1869, 1895, 1895

- In: Alle de wercken (ed. Kollewijn, Ten Brink, Kalff), Binger, Amsterdam 1889, herdrukt in 1890

- Editie Worp, Utrecht 1883

- Editie Unger en Ten Brink, Binger, Amsterdam 1888

- Editie Thieme, Zutphen 1886, herdrukt in 1886

- Editie Stoett, Thieme, Zutphen 1919, 1934, 1950, 1960, 1965

- Editie Stoett en Damsteegt, Thieme, Zutphen 1967, herdrukt in 1967, 1968, 1968, 1970, 1977, 1978, 1978, 1980

- Editie Terwy, Wolters, Groningen 1892, 1908, 1920

- Editie Van den Brink, Wolters, Groningen 1924

- Editie Prinsen, Mij voor Goede en Goedkoope Lectuur, Amsterdam 1918, herdrukt in 1918

- In: Werken, Van Looy, Amsterdam 1921-1929

- In: Toneelwerk (ed. Rijnbach), Elsevier, Amsterdam 1942

- Editie Prudon, Van Gorcum etc., Assen 1968

- Editie Rekers, Moussault, Amsterdam 1969)

- Editie Stichting 'De Roos', Utrecht 1973

- Editie Stutterheim, Tjeenk Willink/Noorduijn, Culemborg 1974

- In: Toneelspelen (ed. Keersmaekers), Elsevier, Amsterdam 1979

- In: Al ziet men de lui, Het Spectrum, Utrecht-Antwerpen 1972, herdrukt in 1973 en 1975

- Editie Adema, Taal en Teken, Leeuwarden 1992, herdrukt en ingekort in 1996

- Editie Grootes, Atheneum, Polak & Van Gennep, Amsterdam 1999

- Editie Prinsen, Nederlandse Vereniging voor Amateurtheater, Krommenie 2004



secundaire literatuur:

C. Rooker, ‘Bredero, poëet en Amsterdammer, en de Spaanse Brabander.’ In: Literatuur 8 (1991) p. 30-38

J.H. Meter, 'De structuur van Bredero's "Spaanschen Brabander"' in: Stanislaus Predota, Studia neerlandica et germanica. Wratislaviae (1992), p. 239-257

R. van Stipriaan, 'Historische distantie in de Spaanschen Brabander.' in: Nederlandse letterkunde 2 (1997), p 103-127

E.K. Grootes, ‘Eergevoel in Bredero's Spaanschen Brabander.’ In: De zeventiende eeuw 19 (2003) p. 55-66

 




afbeeldingen
Gedrukte Kaft uit 1662 Klik hier

Scènefoto van de opvoering uit 1969, in de regie van Erik Vos Klik hier